Les gouttes de Dieu 神の雫 偶然いただいたマンガのフランス語版
サンテミリオンに行く前に、こちらのお話。
実は次のサンテミリオンのシャトーでこのマンガが出てきます。
2ヶ月くらい前に、引越しパーティをした時の事。
フランス人の友達からもらたこのマンガ。
相方も私もワインは好きです。
でも私達、マンガは全然読まないんです・・・。
私は全部読んでいませんが、またその友達に会う機会があるので、その前に読んで感想を言わなければ!
マンガの苦手な相方ががんばって読んでくれています。
フランス語のタイトルは「レ・グットゥ・デ・デュー」
日本語タイトルそのままの神の雫です。
タイトルがフランス語でなんだかカッコいいですね。
いただいたのは1巻と2巻、でもまだ何巻もあるそう・・・
中身ももちろんフランス語。
なんだか不思議です。
ワインについての細かな説明もあったりしてかなり奥深いようです。
ワイン好きじゃない人も読むマンガなのでしょうか・・・?
このマンガの影響で、今まで日本人の行かなかった無名なワイナリーにも突然日本人が訪れるようになったのだそうです。
装丁のボトルの絵や写真もステキです。
でもプロヴァンスのワインはないんですかね?
是非プロヴァンスにも来てください~!
お待ちしております。
な~んて、このマンガもう終わってたりして。
実は次のサンテミリオンのシャトーでこのマンガが出てきます。
2ヶ月くらい前に、引越しパーティをした時の事。
フランス人の友達からもらたこのマンガ。
相方も私もワインは好きです。
でも私達、マンガは全然読まないんです・・・。
私は全部読んでいませんが、またその友達に会う機会があるので、その前に読んで感想を言わなければ!
マンガの苦手な相方ががんばって読んでくれています。
フランス語のタイトルは「レ・グットゥ・デ・デュー」
日本語タイトルそのままの神の雫です。
タイトルがフランス語でなんだかカッコいいですね。
いただいたのは1巻と2巻、でもまだ何巻もあるそう・・・
中身ももちろんフランス語。
なんだか不思議です。
ワインについての細かな説明もあったりしてかなり奥深いようです。
ワイン好きじゃない人も読むマンガなのでしょうか・・・?
このマンガの影響で、今まで日本人の行かなかった無名なワイナリーにも突然日本人が訪れるようになったのだそうです。
装丁のボトルの絵や写真もステキです。
でもプロヴァンスのワインはないんですかね?
是非プロヴァンスにも来てください~!
お待ちしております。
な~んて、このマンガもう終わってたりして。